Polmic - FB

opisy płyt (K)



Krzysztof Penderecki

Ubu Rex


opera buffa

Wyk.: Paweł Wunder - tenor, Anna Lubańska - mezzosopran, Józef Frakstein - bas, Izabella Kłosińska - sopran, Anna Karasińska - sopran, Jeanette Bożałek - sopran, Rafał Bartmiński - tenor, Mieczysław Milun - bas, Rafał Siwek - bas, Piotr Nowacki - bas, Robert Dymowski - bas, Andrzej Witlewski - bas, Magdalena Andreew-Siwek - sopran, Krzysztof Szmyt - tenor, Przemysław Firek - bas, Jacek Parol - tenor, Czesław Gałka - bas, Ryszard Cieśla - baryton, Ryszard Wróblewski - tenor, Lech Łotocki - recytator, Chór i Orkiestra Teatru Wielkiego – Opery Narodowej w Warszawie, dyr. Jacek Kaspszyk
* CD Accord 2004 - ACD 133-2, DDD 51'58"+69'48"
Niniejszy dwupłytowy album zawiera nagranie premiery opery Ubu Rex Krzysztofa Pendereckiego, przygotowanej z okazji 70-lecia urodzin kompozytora i 50-lecia jego pracy twórczej przez Teatr Wielki – Operę Narodową w Warszawie w dniu 2 października 2003 roku. Spektakl reżyserował Krzysztof Warlikowski, a autorką scenografii była Małgorzata Szczęśniak. Warto dodać, że warszawska scena operowa jest trzecią – po Teatrze Wielkim w Łodzi i Operze Krakowskiej (w obu premiery miały miejsce w 1993 roku) – na której wystawiane jest dzieło Pendereckiego. Po raz pierwszy jednak w Warszawie dokonano rejestracji fonograficznej opery, a niniejsza publikacja jest jej premierowym nagraniem na świecie.
Penderecki ukończył Ubu Króla w 1991 roku. W swoim dorobku miał już wówczas takie utwory sceniczne, jak Diabły z Loudun (1969), Raj utracony (1978) i Czarną maskę (1986). Wraz z przystąpieniem do komponowania muzyki do libretta w języku niemieckim autorstwa Jerzego Jarockiego i własnego według XIX-wiecznej sztuki Alfreda Jarry’ego Ubu Król czyli Polacy, artysta zmierzył się z treścią daleką od poważnych, mrocznych i dramatycznych wątków trzech poprzednich dzieł. By osiągnąć efekt kpiny, szyderstwa i błazenady sięgął do najróżnorodniejszych stylistyk, idiomów muzycznych, skojarzeń oraz środków i technik.
Znakomite wykonanie opery przez polskich śpiewaków, wśród których znaleźli się tacy znani artyści, jak Józef Frakstein, Izabella Kłosińska czy Anna Karasińska, oraz zespoły Teatru Wielkiego – Opery Narodowej pod batutą Jacka Kaspszyka uzupełnia starannie przygotowany komentarz do dzieła oraz streszczenie treści opery i pełne libretto w trzech językach – niemieckim, polskim i angielskim.