Polmic - FB

opisy książek (K)



Kamiński Piotr

Tysiąc i jedna opera


PWM, Kraków, 2008, Tom I: s. 1070, Tom II: s. 805

W październiku 2008 roku na polskim rynku wydawniczym ukazał się przewodnik operowy Tysiąc i jedna opera autorstwa Piotra Kamińskiego. Liczące ponad 2000 stron dzieło to prawdziwa „Biblia opery” (wg André Tubeufa z tygodnika „Le Point”), zawierająca informacje o ponad 1000 oper napisanych przez 230 kompozytorów.

Celem wydawcy – PWM – jest publikacja żywego, pasjonującego, pełnego ciekawostek z magicznego świata opery, napisanego przystępnym językiem przewodnika, dzięki któremu najbardziej wytrawni koneserzy czy poszukiwacze operowych cymeliów otrzymają kompendium wiedzy o operze. Książka Piotra Kamińskiego swymi rozmiarami, dokonanym wyborem i ujęciem - doskonale odpowiada takim oczekiwaniom. Zwłaszcza, na polskim rynku gdzie poza klasycznymi, lecz znacznie skromniej pomyślanymi pozycjami Stromengera i Kańskiego – nie ma innych operowych przewodników – ocenia prof. Ewa Łętowska w przedmowie do polskiego wydania.

Tysiąc i jedna opera to leksykon wzorowany na francuskiej edycji dzieła, które po raz pierwszy ukazało się we Francji w 2003 roku nakładem wydawnictwa Fayard (tytuł oryginału: Mille et un opéras). Szybko zostało uznane za najobszerniejszy i najbardziej wyczerpujący przewodnik operowy na świecie. Doskonałe recenzje dziennikarzy oraz znawców opery, a także ogromny sukces wydawniczy – 4 wznowienia oraz ponad 15 tys. sprzedanych egzemplarzy we Francji sprawiły, iż 5 lat po francuskiej prapremierze dzieła Polskie Wydawnictwo Muzyczne postanowiło przedstawić tę publikację krajowemu czytelnikowi.

Jej autor, Piotr Kamiński znany jest ze znakomitych tłumaczeń literatury francuskiej i angielskiej (Samuel Beckett, Jean Genet, Raymond Chandler, Szekspir), ale także i polskiej poezji (przekładał na francuski wiersze W. Szymborskiej). Jest również doradcą artystycznym i muzycznym w licznych premierach teatralnych w Polsce i Francji, współpracował też z Andrzejem Sewerynem, Romanem Polańskim, Janem Englertem, Agnieszką Holland (film Copying Beethoven). Od ponad dwudziestu lat mieszka we Francji - tu zyskał sobie pozycję i renomę jako krytyk muzyczny, współpracując z radiem i znanymi pismami specjalistycznymi.

To obszerne, 2 tomowe kompendium stanowi swoisty „niezbędnik operowy” prowadzący czytelnika poprzez cztery wieki opery, prezentując ponad tysiąc głównych postaci – bohaterów i bohaterek librett. Głównym kluczem wyszukiwania są hasła „kompozytorzy” ułożone w porządku alfabetycznym, ich dzieła zaś poznajemy według chronologii prawykonań (oryginalne tytuły). Otrzymujemy więc syntetyczną informację zawierającą życiorys kompozytora, jego dorobek artystyczny oraz streszczenia akcji z incipitami z fragmentów danego dzieła. Niezwykle cenne są informacje o historii utworu wraz z komentarzem analityczno-historycznym, jak i również rekomendacje fonograficzne, czy też podawana obsada prapremier.