Przejdź do głównej treści

Paderewski Ignacy Jan - Manru (DUX 9793 - DVD, DUX 0793/0794 - 2CD)

Paderewski Ignacy Jan - Manru (DUX 9793 - DVD, DUX 0793/0794 - 2CD)


Dramat liryczny w trzech aktach

libretto – Alfred Nossig
polski przekład libretta – Roman Kołakowski

Wyk.: Wioletta Chodowicz – sopran, Łukasz Goliński – bas, Jacek Greszta – bas, Monika Lendzion – mezzosopran, Marcin Naruszewicz – tenor, Janusz Ratajczak – tenor, Leszek Skrla – baryton, Chór, Balet i Orkiestra Opery Nova w Bydgoszczy, kierownictwo muzyczne, dyr. – Maciej Figas, scenografia – Milan David, choreografia – Janina Niesobska, reżyseria – Laco Adamik

DUX 2011
wersja CD: DUX 0793/0794 (2 CD), 76’42” + 44’05”
wersja DVD: DUX 9793, 124’


Opera Manru Ignacego Jana Paderewskiego to dzieło o wyjątkowej roli w historii polskiej muzyki. W zamierzeniu twórcy miała być zwieńczeniem jego działalności artystycznej. Chociaż długo nosił się z zamiarem napisania dzieła scenicznego, przez długie lata intensywna działalność koncertującego pianisty nie pozwalała się skupić na tak wielkim przedsięwzięciu. Do realizacji tego planu namawiał również Paderewskiego poznany w Wiedniu literat, dziennikarz i działacz społeczny Alfred Nossig. Ostatecznym impulsem do skupienia wysiłków było zamówienie, jakie kompozytor otrzymał od Königliches Opernhaus w Dreźnie. Kanwą dla stworzenia libretta stała się powieść Ignacego Jana Kraszewskiego Chata za wsią, jednak na potrzeby dzieła muzycznego fabuła została przez Nossiga znacząco przetworzona. Jako pierwsza, dla teatru w Dreźnie, powstała niemiecka wersja językowa, dopiero później Stanisław Rossowski we współpracy z kompozytorem przygotował dla teatru we Lwowie wersję polską. Z muzycznego i teatralnego punktu widzenia dzieło łączy tradycje opery z koncepcjami wagnerowskiego dramatu muzycznego.

Początek był spektakularny: premiery w Dreźnie i we Lwowie w 1901, kolejne wystawienia w Pradze, Zurychu, Nicei, Monte Carlo, Bonn, Kijowie, w Filadelfii, Bostonie, Chicago, aż do prezentacji w roku 1902 w Metropolitan Opera w Nowym Jorku (jest to jedyne dzieło polskiego kompozytora za pokazane na tej scenie), w 1902 wystawioną Manru w Warszawie, później jednak, dość szybko kariera ta przygasła: jeszcze w 1904 – w Moskwie i Kijowie, a potem na kolejne realizacje trzeba było czekać całe dekady. rok 1930 – spektakle w Poznaniu i w Warszawie, podobnie w roku 1961 znów w Poznaniu i w Warszawie, a także we Wrocławiu, w 1984 i 1987 – w Łodzi. Pewien renesans zaczął się około roku 1990, gdy dzieło powróciło do Wrocławia, a w 1991 wystawiono je w Warszawie, kolejne realizacje to: 2006 w Operze Dolnośląskiej we Wrocławiu, w 2006 – w Operze Nova w Bydgoszczy, a w roku 2009 – w Operze Śląskiej w Bytomiu.

Dla spopularyzowania dzieła postaci tak wyjątkowej w historii polskiej kultury – kompozytora, pianisty i męża stanu – kluczowe znaczenie mają starania firmy DUX, która utrwaliła i opublikowała dwa spośród ostatnich wykonań: wrocławskie w wersji audio roku (DUX 0368/0369) oraz bydgoskie – to ostatnie zarówno na płytach CD, jak i DVD, które jest pierwszym wydaniem wersji wideo tego dzieła.

Realizacja bydgoska uświetniła potrójny jubileusz: 50-lecie istnienia Opery Nova w Bydgoszczy, 105. rocznicę pierwszego wykonania dzieła oraz 65. rocznicę śmierci kompozytora. Premiera miała miejsce 21 października 2006. Wspaniała wizja teatralna Laco Adamika, ciekawe stroje i scenografia (najpełniej widoczne, oczywiście, w wersji wideo), perfekcyjne i pełne wyrazu wykonanie (ze świetną grą aktorską solistów) pod kierownictwem Macieja Figasa – wszystko to sprawia, że dzieło ożywa jako utwór nowoczesny, mogący konkurować zarówno pod względem formalnym i ogólnego wyrazu, jak i siły i aktualności przesłania (za którego główne hasło można uznać wezwanie do tolerancji) z najwybitniejszymi utworami scenicznymi XX wieku. Znakomity przekład libretta dokonany przez Romana Kołakowskiego jest doskonale czytelny dzięki świetnej dykcji i wysokiej jakości nagrania. Płyta jest pięknie wydana, a obecność napisów w trzech wersjach językowych (polski, angielski, niemiecki) otwiera temu wydawnictwu drogę za granicę, gdzie być może przypomni sukces dzieła sprzed ponad 100 lat.

Izabela Zymer (2013)

Polmic

Rynek Starego Miasta 27
00-272 Warszawa
e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

tel: +48 22 635 91 40

Wsparcie projektu

Modernizacja strony odbywa się dzięki wsparciu Ministra Edukacji i Nauki w ramach programu Nauka dla społeczeństwa II.

Logo Ministerstwa NiSW program Nauka dla społeczeństwa

Nasze social media



© All rights reserved. POLMIC
Do góry